본문 바로가기
[천주교] 나의 가톨릭 이야기/[천주교] 가톨릭의 수호성인

[천주교 세례명(nombre de bautismo catolico)] 자수와 정원사 그리고 남미 대륙의 수호 성녀 로사(Santa Rosa)

by 1살 비오 2023. 8. 22.
반응형

↑노래 들으시면서 읽는 것을 추천드리겠습니다^^↑

 

 

이미지 출처: 가톨릭 굿뉴스

성녀 이름(nombre de la santa) 성녀 로사(Santa Rosa)
축일(Festividad) 8월 23일(23 de agosto)
신분(Identidad) 은수자(ermitaño)
시복(Beatificación) 1668년 4월 15일(15 de abril de 1668)
시성(Canonización) 1671년 4월 12일(12 de abril de 1671)
수호(Patronazgo) 자수(bordadoras), 정원사(jardineros), 플로리스트(floristas)
활동연도(año de actividad) 1586-1617년
활동지역(área de actividad) 리마(Lima)

 

리마의 성녀 로사가 자주 읊었다고 전해지는 성경 구절

 

Un pasaje de la Biblia que se dice que fue recitado con frecuencia por Santa Rosa de Lima.

 

“주여, 나를 도와 주소서. 주여 어서 오시어 나를 구해 주소서.(시편 69)”

 

"Señor ayudame. Señor, ven pronto y sálvame (Salmo 69)”.

 

1586년 4월 20일 페루 리마의 에스파냐 가문에서 태어나 이사벨(Isabel)이라는 이름으로 

세례성사를 받은 성녀 로사는 14살 때에 로사(Rosa)라는 이름으로 견진성사를 받았다.

 

Santa Rosa, nacida el 20 de abril de 1586 en una familia española en Lima, Perú, fue bautizada como Isabel y recibió la confirmación con el nombre de Rosa a la edad de 14 años.

 

용모가 빼어나게 아름다웠던 성녀 로사는 양친의 결혼 계획을 끝내 반대하고, 어릴 때부터 자신의 모델 성녀로 삼았던 시에나(Siena)의 성녀 카타리나(Catharina)를 본받기 위해 엄격한 고행을 실천하기 시작했다.

 

Santa Rosa, que tenía una apariencia sorprendentemente hermosa, finalmente se opuso al plan de matrimonio de sus padres y comenzó a practicar una estricta automortificación para imitar a Santa Catalina de Siena, a quien había modelado desde que era niña.

 

 

이미지 출처: 가톨릭 굿뉴스

 

그녀의 엄격한 고행은 다음과 같이 전해진다.

 

Se dice que su rigurosa penitencia es la siguiente.

 

3살 무렵에 오른손 엄지 손가락의 생인손 수술을 받게되었을 때도 예수님의 고통과 비교하면서, 그 고통을 보속으로 생각하고 아픔을 견디어 내기도 했으며 매주 3일간은 소량의 물과 빵으로서 단식하며 좋아했던 과일과 고기도 먹지 않았다.

 

Cuando se operó el pulgar derecho a los 3 años, lo comparó con el dolor de Jesús y soportó el dolor, considerándolo penitencia sacramental, no comí las frutas y carnes que me gustaban.

 

그리고 편안한 침대보다 판자에 돌가루와 유리조각을 깔고 잠을 자거나 밤에 십자가를 지고 맨발로 걷기도 하였다.

 

Y en lugar de una cama cómoda, dormían sobre una tabla con polvo de piedra y fragmentos de vidrio, o cargaban una cruz y caminaban descalzos por la noche.

 

가세가 기울어 가족의 생계를 돕기 위해 10시간씩 자수와 정원에서 꽃을 기르는 고된 일을 하면서도 2-3시간만 잠을 자거나 유혹에 빠지지 않기 위해서 못으로 된 가시관을 쓰고 다녔다.

 

Para ayudar al sustento de su familia, trabajaba 10 horas diarias en el bordado y el cultivo de flores en el jardín, pero solo dormía 2-3 horas o usaba una corona de espinas para no caer en la tentación.

 

 

이를 이해 못했던 성녀 로사의 부모님은 강제로 결혼을 시키려고 하자 성녀 로사는 거의 8년이라는 세월을 기도로 투쟁하였고 결국  20살이 되던 해에 도미니코 수도회 제3회에 입회하였다.

 

Los padres de Santa Rosa, que no entendieron esto, trataron de obligarla a casarse con ella. Santa Rosa luchó en oración durante casi 8 años y finalmente ingresó a la 3ra Orden Dominicana a la edad de 20 años.

 

성녀 로사는 그리스도의 삶을 열렬히 본받고자 하였으므로 대부분 고행으로 시간을 보냈으며, 그 욕망은 어떤 유혹을 물리칠 수 있는 바탕이 되었다.

 

Santa Rosa pasó la mayor parte de su tiempo en el ascetismo porque deseaba ardientemente imitar la vida de Cristo, y ese deseo se convirtió en la base para resistir ciertas tentaciones.

 

이미지 출처: 가톨릭 굿뉴스

 

그러던 어느날 죽기 몇 해 전부터 그녀는 집에 방 하나를 마련하여 고아들과 노인, 병자, 집 없는 아이들을 함께 데려다 생활하며 그들을 돌보았다.

 

Entonces, un día, varios años antes de su muerte, instaló una habitación en su casa y se llevó a huérfanos, ancianos, enfermos y niños sin hogar para vivir con ellos y cuidarlos.

 

그 방에는 항상 장미꽃이 만발하였고 낙원같이 안락하였다.

 

Las rosas siempre estaban en plena floración en esa habitación, y era tan cómoda como un paraíso.

 

결국 그녀는 준엄한 고행의 결과로 병을 얻게 되어, 고통 속에서 치료를 받았지만 나아지지 않았다.

 

Eventualmente, como resultado de su severa penitencia, se enfermó, y aunque fue tratada del dolor, no mejoró.

 

3년동안 병상에 있으면서 골고타의 예수님을 생각한 성녀 로사는 그리스도의 수난을 묵상한 끝에 1617년 8월 24일, 예수님의 이름을 3번 부르며 31세로 조용히 세상을 떠났다.

 

Santa Rosa, que había estado en cama durante tres años y pensó en Jesús en el Gólgota, meditó la Pasión de Cristo y falleció tranquilamente a la edad de 31 años el 24 de agosto de 1617, después de pronunciar el nombre de Jesús tres veces.

 

 

리마의 성녀 로사 동정 독서기도
(De los escritos de santa Rosa de Lima)
온갖 지식을 초월하는 그리스도의 사랑을 알아야 합니다.

우리 구세주께서는 소리 높여 비할 데 없는 위엄으로 말씀하셨습니다. "은총이 역경을 뒤따른다는 것을 모든 이들은 알아야 한다. 고통의 육중한 짐 없이는 은총의 정상에 도달하지 못하고 선물의 분량은 노고의 분량에 따라 증가한다는 것을 알아야 한다. 사람들아, 오류와 거만에 빠지지 말라. 천국에 이르는 사다리는 하나뿐이다. 십자가가 아니고는 천국에 오를 수 있는 다른 길이 없다."

이 말씀을 들었을 때 나는 엄청난 충동을 느껴 거리에 뛰쳐나가 광장에 서서 나이와 성별과 계급에 관계없이 누구에게나 있는 힘을 다해 이렇게 외치고 싶었습니다. "모든 백성들이여, 모든 사람들이여, 내 말을 들으십시오. 그리스도의 명령으로 그리스도의 입에서 받은 말씀으로 여러분에게 권고합니다. 고통을 당하지 않고서는 은총을 얻을 수 없습니다. 노력하고 또 노력해야 하느님의 본성에 긴밀히 참여할 수 있고 하느님 자녀들의 영광과 영혼의 온전한 아름다움을 얻을 수 있습니다." 그때 느낀 이 충동은 또 하느님 은총의 아름다움을 널리 전하라고 나를 끊임없이 뒤흔들어 땀이 흐르고 숨막힐 정도로 나에게 번민을 가져다 주었습니다. 내 영혼은 육신의 감옥 안에 갇혀 있지 못하고 감옥을 부숴뜨리고 자유를 얻어 날쌔게 온 세상을 돌진하면서 다음과 같이 소리치는 것 같았습니다.

"사람들이 하느님의 은총이 얼마나 크고 아름다우며 얼마나 고귀하고 보배로운지 또 그 안에 얼마나 숱한 재화와 보물, 기쁨과 감미로움이 담겨 있는지 안다면 그들은 틀림없이 온갖 관심과 열의와 힘을 다해 고통과 괴로움을 얻으려 할 것이고, 비할 수 없이 고귀한 은총의 보화를 얻기 위해 온 세상 모든 이들은 쾌락보다 질병과 아픔과 고뇌를 찾아내려 할 것입니다. 이 은총이야말로 끈기 있는 인내에서 얻어지는 최종적인 보상입니다. 하느님께서 사람들에게 보상을 나누어 주실 때 그들의 공로를 측정하는 그 저울을 사람들이 안다면 자신들에게 닥쳐오는 십자가나 역경에 대해 불평하지 않을 것입니다."
El salvador levantó la voz y dijo, con incomparable majestad:

"¡Conozcan todos que la gracia sigue a la tribulación. Sepan que sin el peso de las aflicciones no se llega al colmo de la gracia. Comprendan que, conforme al acrecentamiento de los trabajos, se aumenta juntamente la medida de los carismas. Que nadie se engañe: esta es la única verdadera escala del paraíso, y fuera de la cruz no hay camino por donde se pueda subir al cielo!"

Oídas estas palabras, me sobrevino un ímpetu poderoso de ponerme en medio de la plaza para gritar con grandes clamores, diciendo a todas las personas, de cualquier edad, sexo, estado y condición que fuesen:

"Oíd pueblos, oíd, todo género de gentes: de parte de Cristo y con palabras tomadas de su misma boca, yo os aviso: Que no se adquiere gracia sin padecer aflicciones; hay necesidad de trabajos y más trabajos, para conseguir la participación íntima de la divina naturaleza, la gloria de los hijos de Dios y la perfecta hermosura del alma."

Este mismo estímulo me impulsaba impetuosamente a predicar la hermosura de la divina gracia, me angustiaba y me hacía sudar y anhelar. Me parecía que ya no podía el alma detenerse en la cárcel del cuerpo, sino que se había de romper la prisión y, libre y sola, con más agilidad se había de ir por el mundo, dando voces:

"¡Oh, si conociesen los mortales qué gran cosa es la gracia, qué hermosa, qué noble, qué preciosa, cuántas riquezas esconde en sí, cuántos tesoros, cuántos júbilos y delicias! Sin duda emplearían toda su diligencia, afanes y desvelos en buscar penas y aflicciones; andarían todos por el mundo en busca de molestias, enfermedades y tormentos, en vez de aventuras, por conseguir el tesoro último de la constancia en el sufrimiento. Nadie se quejaría de la cruz ni de los trabajos que le caen en suerte, si conocieran las balanzas donde se pesan para repartirlos entre los hombres."

 

 

반응형