본문 바로가기
[천주교] 나의 가톨릭 이야기/[천주교] 가톨릭의 수호성인

[천주교 세례명] “예수회의 설립자” 로욜라의 성 이냐시오(Saint Ignatius of Loyola)

by 1살 비오 2024. 5. 7.
반응형

↑노래 들으시면서 읽는 것을 추천드리겠습니다^^↑

 

성인명(saint name) 로욜라의 성 이냐시오(Saint Ignatius of Loyola)
축일(Feast) 7월 31일(31 July)
성인 구분(Saint Type) 성인(Saint)
시복(Beatified) 1609년 7월 27일(27 July 1609)
시성(Canonized) 1622년 3월 12일(12 March 1622)
수호(Patronage) 군인(soldiers)
신분(Identity) 신부(Priest), 설립자(Founder)
활동지역(activity area) 로욜라(Loyola)
활동연도(activity year) 1491-1556년

 

 

로욜라의 성 이냐시오(Saint Ignatius of Loyola)는 1491년 에스파냐에서 태어났다.
더보기

Saint Ignatius of Loyola was born in Spain in 1491. 

 

귀족 집안의 자제로 교육을 받았으나 그는 후에 자신이 방탕하고 무절제한 생활을 했다고 고백하였다. 그는 명예를 얻으려는 열망에 사로잡혀, 머리와 옷 등 외모에 관심을 기울이며 허영과 사치를 일삼았다.
더보기

Although he received an education as the son of an aristocratic family, he later confessed that he had led a debauched and intemperate life. He was obsessed with his desire to gain fame, so he paid attention to his appearance, including his hair and clothes, and indulged in vanity and extravagance. 

 

1517년 군대에 입대한 그는 프랑스군과의 전투 중에 다리에 상처를 입었는데, 그로 인해 자신의 생애에 있어서 중대한 전환점을 맞이할 수 있었다.
더보기

He joined the army in 1517 and was wounded in the leg during a battle with the French, which marked a major turning point in his life. 

 

성채를 점령한 프랑스군은 그를 치료해주었을 뿐만 아니라 가족들에게 후송해 주었다. 부상으로 인한 치료를 마치고 회복기에 접어들자 무료한 시간을 달래기 위해, 그는 평소 즐기던 낭만적인 기사 이야기를 실은 책을 읽고 싶어 했다.
더보기

The French troops who occupied the citadel not only treated him but also transported him to his family. After completing treatment for his injury and entering the recovery period, to relieve boredom, he wanted to read books containing the stories of romantic knights, which he had always enjoyed. 

 

하지만 성 안에 그러한 책은 없었고, 대신 가족들은 예수 그리스도와 성인들의 삶에 관한 책을 가져다주었다.
더보기

But there were no such books in the castle, and instead the family brought books about Jesus Christ and the lives of the saints. 

 

그는 책을 읽어 가면서 기사로서의 공상이 자신을 황폐하게 만들고 아무런 만족도 주지 못했던 반면, 성인들의 모범을 따르는 삶 속에 참된 기쁨과 평화가 있음을 깨닫게 되었다.
더보기

As he read the book, he realized that while his fantasy of being a knight devastated him and gave him no satisfaction, there was true joy and peace in living a life following the example of the saints. 

 

이런 내면적 체험을 할 즈음에 그는 아기 예수님을 안고 계신 성모 마리아의 환시를 보게 되었다.
더보기

Around the time of this inner experience, he had a vision of the Virgin Mary holding the baby Jesus. 

 

이 환시를 통해 그는 큰 위안을 받았고 지난날의 생활 전체, 특히 세속적인 욕망을 따르던 지난 행실에 대해 심한 혐오감을 느꼈다. 그 후 그는 회심의 길로 들어섰다.
더보기

This vision brought him great comfort and made him deeply disgusted with his entire past life, especially with his past conduct of following worldly desires. After that, he entered the path of conversion. 

 

1537년 6월 24일 사제품을 받은 그는 동료들과 함께 교황을 만나기 위해 로마로 가던 중 환시를 보았는데 성부께서 그를 예수 그리스도와 한자리에 있게 해 주시며 “내가 로마에서 너희에게 호의를 보여주리라”라는 말씀을 들었다고 한다.
더보기

He was ordained a priest on June 24, 1537, and while on his way to Rome with his colleagues to meet the Pope, he had a vision in which the Father placed him with Jesus Christ and said, “I will show you favor in Rome.” It is said that he heard. 

 

그와 동료들은 자신들을 예수회라 불렀으며 교육에 힘쓰고 자주 성사를 받음으로써 교회를 개혁하고 선교지에서 폭넓은 활동을 전개하며 이단과 싸워나갔다.
더보기

He and his colleagues called themselves Jesuits and reformed the church by striving for education and frequently receiving the sacraments, engaging in extensive activities in mission fields and fighting heresy. 

 

그는 1555년 로마에서 열병에 걸려 7월 31일 선종하였다.
더보기

He fell ill with fever in Rome in 1555 and died on July 31. 

 

 

반응형